The Feast of St. Francis of Assisi: High Mass and great joy for the Custody of the Holy Land’s Franciscans
La festa di San Francesco: messa solenne e grande gioia per i francescani della Custodia di Terra Santa
I propose to apply at chancery for the custody of my son.
Intendo appellarmi alla corte di giustizia per avere la custodia di mio figlio.
While we're waiting for the custody hearing, why won't you let her see her child?
Perché nell'attesa dell'udienza non lasciate vedere la bambina a sua madre?
He's in court for the custody...
E' in causa per la custodia...
The judge refused to grant a stay for the custody order.
Il giudice ha rifiutato di concedere la sospensione per l'ordine di custodia di D.J.
The responsibility for the custody and administration of the goods received is governed by the rules of Vatican City State, the Statutes and the Implementing Regulations, as well as by the code of Canon Law.
La responsabilità della custodia e dell’amministrazione dei beni ricevuti è disciplinata non solo dalle norme dello Stato della Città del Vaticano, dallo Statuto e dal Regolamento attuativo, ma anche dalle norme del Diritto canonico.
For the Custody of the Holy Land, the celebration of the Nativity of Mary is an inevitable recurrence that has always been maintained over the years, even when Christian worship was not allowed there.
Per la Custodia di Terra Santa la celebrazione della Natività di Maria è un ricorrenza immancabile che si è sempre mantenuta negli anni, anche quando in quel luogo era impedito il culto cristiano.
The Feast of St. Francis of Assisi: High Mass and great joy for the Custody of the Holy Land’s Franciscans | ATS pro Terra Sancta
4 ottobre: festa di San Francesco e Giorno del Dono | ATS pro Terra Sancta Chi siamo
It was in Jordan, in fact, that another priestly ordination for the Custody of the Holy Land was held a few days later, in the church of Terra Santa College on Wednesday, October 15th.
Ed è proprio in Giordania, ad Amman, che ha avuto luogo, mercoledì 16 ottobre nella Chiesa del Terra Santa College, un’altra Ordinazione Sacerdotale per la Custodia di Terra Santa.
The aim of the Institute is to provide for the custody and administration of moveable or immovable goods transferred or entrusted to the same Institute by physical or juridical persons, and intended for works of religion or charity.
Scopo dell’Istituto è di provvedere alla custodia e all’amministrazione dei beni mobili ed immobili trasferiti o affidati all’Istituto medesimo da persone fisiche o giuridiche e destinati ad opere di religione o di carità.
The Feast of St. Francis of Assisi: High Mass and great joy for the Custody of the Holy Land’s Franciscans (October 2012)
La festa di San Francesco d’Assisi: messa solenne e grande gioia per i francescani della Custodia di Terra Santa (Ottobre 2012)
We know you wrote letters to Social Services begging for the custody of those kids.
Ha scritto lettere ai servizi sociali per la custodia di quelle ragazze.
My Franciscan vocation came into being together with my vocation for the Custody.
La mia vocazione francescana è nata insieme alla mia vocazione per la Custodia.
Yes, and I appreciate this opportunity to plead my case for the custody of my son.
Si' e apprezzo quest'opportunita' per... Perorare la mia causa per la custodia di mio figlio.
Now I want you to remember this for the custody hearing, how Mommy is always scolding Daddy, okay?
Ora voglio che te lo ricordi per l'udienza per la custodia, come mamma ha sempre rimproverato papa', ok?
Vatican City The Swiss Guard is a military body established in 1506, consisting of about one hundred members (including two drummers and a chaplain), responsible, together with the Italian police, for the custody of the San Pedro Square.
Città del Vaticano La guardia svizzera è un corpo militare fondato nel 1506 e composto da circa 100 individui(tra cui due suonatori di tamburello e un cappellano)incaricata della sorveglianza della Città del Vaticano, insieme alla Polizia Italiana.
In this sense, the User must take the necessary measures for the custody of the password selected by him, avoiding the use of the same by third parties.
In questo senso, l’Utente dovrà adottare le misure necessarie per la custodia della password da lui selezionata, evitando l’uso della stessa da parte di terzi.
In the solemn mass celebrated in the Chapel of Maria Bambina the custodian Francesco Patton thanked them for the valuable daily service they carry out for the Custody of the Holy Land and for the community of Jerusalem.
Nella messa solenne celebrata nella Cappella del Maria Bambina il custode Francesco Patton le ha ringraziate del prezioso servizio quotidiano che svolgono per la Custodia di Terra Santa e per la comunità di Gerusalemme.
Setting up a company for the custody of real estate
Costituzione di una società per la custodia di proprietà immobiliari
Feast in Nazareth: new deacons and new priests for the Custody of the Holy Land
Festa a Nazareth: nuovi diaconi e nuovi sacerdoti della Custodia di Terra Santa
For the custody of movable and immovable property
Per la custodia dei beni mobili e immobili
Many times the abductor parent, once arrived in his/her country of origin or residence, asks for the custody of the child or the revocation or suspension of the parental authority of the other parent.
Ai fini della restituzione del minore e del ripristino del diritto di visita, la determinazione dello Stato di residenza abituale del bambino risulta decisiva.
In this regard, the user must take the necessary measures for the custody of the password selected by him, avoiding the use of it by third parties.
In tal senso l'UTENTE dovrà adottare le misure necessarie per la custodia della password selezionata, evitando l'uso della stessa da parte di terzi.
However, the support for the Custody of the Holy Land by the Franciscan Sisters of the Heart of Jesus has not changed, so much so that even today they are a gift for the whole community of friars and beyond.
Non è cambiato però il sostegno alla Custodia di Terra Santa delle suore francescane del Cuore di Gesù, tanto che ancora oggi sono un dono per tutta la comunità dei frati e non solo.
ASIA/PAKISTAN - Legal battle for the custody of the children of the Christian couple burned alive
ASIA/PAKISTAN - Battaglia legale per la custodia dei figli dei coniugi cristiani arsi vivi
In situations such as parents separating, it is important to make arrangements for the custody and maintenance of children, particularly in the eyes of the children themselves.
In caso di separazione dei genitori o di altre situazioni in cui sono coinvolti minori, è importante concludere accordi sull’affidamento e il mantenimento dei figli.
There is also the group of students who are hopeful to attend the seminary and for them the course will be very useful because they will sing for the Custody.”
C’è anche il gruppo degli aspiranti al seminario e per loro sarà molto utile il corso, perché poi canteranno per la Custodia.
The User will acquire the status of registered user and will be responsible at all times for the custody of his password.
L'Utente acquisirà lo status di utente registrato e sarà responsabile in ogni momento per la custodia della sua password.
6.8141169548035s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?